Het is u wellicht ontgaan, maar de FIFA doet momenteel onderzoek
naar mogelijk homofoob gedrag van de supporters van Brazilië en Mexico op dit
WK. Tijdens de openingswedstrijd tegen Kameroen vergastten de Mexicanen de Kameroenese
doelman Itandje bij de aanloop voor een doeltrap telkens op een aanzwellend
geloei, gevolgd door een korte kreet op het moment dat Itandje de bal trapte.
De doelman van Brazilië, Julio Cesar, overkwam vier dagen
later hetzelfde. ‘Goede vondst’, dachten de Brazilianen en kopieerden dit
ritueel bij doeltrappen van de Mexicaanse keeper Ochoa. Onschuldig volksvermaak?
Niet volgens FARE, een organisatie die strijdt tegen discriminatie in het
voetbal. FARE attendeerde de FIFA erop dat de supporters bij de uittrap van de
vijandige keeper niet massaal ‘Mooi weertje vandaag’, ‘Ook goed geslapen
vannacht?’ of ‘Zuurkool met vette jus’ schreeuwen, maar puto, een woord dat je met ‘homo’ schijnt te moeten vertalen.
Zou FARE de FIFA ook attenderen (of al geattendeerd hebben)
op de excessen in Duitse stadions? Daar wordt de vijandige doelman bij een
doeltrap immers steevast getrakteerd op een massaal gescandeerd Arschloch, Wichser, Hurensohn! Zijn alle
Arschlöcher, Wichser en Hurensohne
dezer wereld ook lekker mee.
Hoe onschuldig ging het er vergeleken bij die Mexicaanse,
Braziliaanse en Duitse toestanden dan in de jaren zeventig (tachtig misschien
ook nog wel) aan toe in de Venlose Koel. Ook daar een massaal geloei op het
moment dat de vijandelijke keeper – denk aan Jaap Bloem, Harry Schellekens, Jan
Jongbloed, Bram Geilman, Ton Thie – z’n aanloop nam bij een doeltrap. En ook
daar een massaal geslaakte kreet op het moment dat hij de bal raakte. Alleen geen
flikker, klootzak, hondenlul, mongool of boerenpummel. Zelfs geen lamzak of
zakkenwasser. Nee, hier een oorverdovend scheiven
drek! In fatsoenlijk Nederlands: scheef
onkruid of scheef vuilnis. Een
heerlijke nonsensuitdrukking, die eerder associaties oproept met lieflijke
weiden vol boterbloemen, klaprozen, herderstasje en haagwinde, dan met rauw
supportersvolk. Scheiven drek, een
vleugje romantiek te midden van het stadionbeton.
Of ben ik weer eens slachtoffer van mijn eigen naïviteit en
is scheiven drek gewoon de Venlose
benaming voor mensen van de verkeerde
kant?
Is scheiven drek
overigens iets exclusief Venloos of wordt het ook in Horst gebezigd? Zo
ja, wat betekent het dan, als het iets betekent?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten